For, Since, Ago (For, Since, Ago)
Utilizamos "for", "since" y "ago" para expresar una relación al tiempo. Los utilizamos con tiempos verbales diferentes. Usamos "for" y "since" en respuesta a la pregunta de "¿Cuánto tiempo...?.
For
"For" indica duración o un período de tiempo, así se puede traducir como "durante" en español. No se puede utilizar con "todo", en el sentido de "todo el día" o "todo el tiempo". Se puede utilizar "for" con todos los tiempos verbales.
one minute, a few hours, two weeks, five months, 12 years, a long time...
- Ejemplos:
- We always run for at least one hour every day.
Play
We always run for at least one hour every day. (Siempre corremos durante al menos una hora cada día.)
- Heather will be practicing the piano for a couple of hours this afternoon.
Play
Heather will be practicing the piano for a couple of hours this afternoon. (Heather practicará el piano durante un par de horas esta tarde.)
- I played tennis for years before I injured my knee.
Play
I played tennis for years before I injured my knee. (Jugué al tenis durante años antes de que me lesionara mi rodilla.)
- They have lived in Paris for ten years.
Play
They have lived in Paris for ten years. (Han vivido en París durante diez años.)
- He has been studying English for a long time.
Play
He has been studying English for a long time. (Ha estado estudiando inglés durante mucho tiempo.)
- Jane had only been working at the factory for three months when it closed.
Play
Jane had only been working at the factory for three months when it closed. (Jane sólo había estado trabajando en la fábrica durante tres meses cuando se cerró.)
Nota: Ten en cuenta que "durante" también puede ser traducido como "during", sin embargo "during" es un preposición de tiempo que significa "en el curso de una accion o evento."
Since
"Since" se utiliza para indicar el principio de un período de tiempo que sigue al presente. Como tal, puede ser traducido como "desde" en español y se usa con un punto de tiempo especifíco en el pasado. Como este período de tiempo sigue al presente, solemos utilizar "since" con los tiempos perfectos.
10 o'clock, Monday, March, 2005, this morning, the beginning of the year, you called...
- Ejemplos:
- I have lived in Spain since April 2010.
Play
I have lived in Spain since April 2010. (He vivido en España desde abril de 2010.)
- My brother has been sick since Friday.
Play
My brother has been sick since Friday. (Mi hermano está enfermo desde el viernes.)
- They have been studying English since last year.
Play
They have been studying English since last year.(Ellos llevan estudiando inglés desde el año pasado.)
- We have been waiting for you since 3 o'clock.
Play
We have been waiting for you since 3 o'clock. (Llevamos esperándote desde a las 3.)
Nota: Ten en cuenta que "for" y "since" tambien tienen otros significados no relacionados con el tiempo.
Ago
"Ago" significa un tiempo en el pasado o un tiempo antes de ahora y va al final de la frase. Se traduce como "hace" en español y se usa con el pasado simple.
- Ejemplos:
- Richard finished university three years ago.
Play
Richard finished university three years ago. (Richard terminó la universidad hace tres años.)
- I called you ten minutes ago.
Play
I called you ten minutes ago. (Te llamé hace diez minutos.)
- She quit smoking a long time ago.
Play
She quit smoking a long time ago. (Dejó de fumar hace mucho tiempo.)
©Derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial de contenidos sin nuestra expresa autorización.